top of page
mukcbs-obikr

ФЕНОМЕН СЛОВАРЯ В КУЛЬТУРЕ XXI ВЕКА

120-летие со дня рождения русского ученого-лингвиста Сергея Ивановича Ожегова, автора наиболее полного (57 тысяч слов!) толкового словаря русского языка, - это повод взглянуть на феномен словаря в контексте третьего десятилетия 21-го века. При сегодняшнем широко распространенном поверхностном отношении к значению слова в условиях всеобщей грамотности, словарь Ожегова остаётся в культурной жизни русского общества явлением высшей пробы, примером преемственности духовных традиций языка, а также способом создания настоящей нормативной базы лексикографического описания языка, способной приобщить к словесной культуре все слои населения.



Есть ли у многострадального русского языка сегодняшней эпохи свой Ожегов? Покажет время. Но все-таки обнадеживающе выглядит тот факт, что сам Сергей Иванович в свои молодые годы задумывал подготовить интересный тезаурус, который в своих заметках назвал так: «Словарь революционной эпохи. Историко-культурный справочник». Это могло быть, по сути, «не только лингвистическим, но и документальным свидетельством жизни языка в то сложное время, которое рождало новые слова: керенка, мешочник, самокритика, заградиловка, рабфак. Учёный разрабатывал для такого словаря систему стилистических помет, принципы акцентуации и определения значения слова». Но этот проект не был осуществлен.



Последнее издание словаря, отредактированное Ожеговым, вышло в свет еще в 1964 году. С той поры много воды утекло, однако работа над словарем продолжалась. Поскольку Сергей Иванович сам написал о том, что находит стереотипное издание словаря в дальнейшем нецелесообразным, и видит необходимость в том, чтобы постоянно включать в словарь новую лексику, которой обогащается русский язык, словарь постоянно совершенствовали и дополняли его ученики и коллеги. Всего же вышло в свет 28 изданий ожеговского «Словаря русского языка».


Однако, этот словарь, по сути, лишь «отправная точка» для дальнейшего исследования русского языка. Многообразие подходов к такому исследованию отражают десятки разнообразных словарей, представленные в читальном зале Центральной городской библиотеки Рыбинска. Словари собственных имён русского языка и иноязычных выражений, словари аббревиатур, паронимов, архаизмов, антонимов, фразеологических синонимов, словари наречий и служебных слов, словари лексических трудностей русского языка… И это не говоря об огромном самостоятельном множестве словарей русской орфографии, среди которых есть «узко специальные» - например, касающиеся только правил раздельного или слитного написания слов, или посвященные только глаголам и их причастным формам.



К сожалению, даже авторитетные интернет-источники могут заменить все эти словари лишь отчасти. Потому что практически все эти виртуальные «помощники» рано или поздно грешат поверхностной или непроверенной информацией. Поэтому библиотека словарей русского языка, которой располагает наша городская библиотека, была и остается настоящим богатством – своеобразным «концентратом» знания о русской культуре и русской цивилизации.



57 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Comments


Пост: Blog2_Post
bottom of page